Triad Symphony: Evocative Watercolor Sketches Using Three Primary Colors Instructor: Shari Blaukopf
Am Nachmittag des 1. Tages in Barcelona hatte ich den Workshop, auf den ich mich schon sehr freute -an der Kirche Santa Anna nahe La Rambla. Von den geschäftigen Straßen führt ein Durchgang mit Rundbogen an einen wunderbaren Ort der Ruhe. Ein ruhiger Platz an dem ein Blumenstand zu bewundern ist und natürlich die Kirche Santa Anna. Leider ahnten wir Böses als dicke Wolken aufzogen. Shari machte die Einführung Ihres Workhop noch draußen, als ein Gewitter aufzog und dicke Regentropfen vom Himmel fielen. Wir zahlten einen Euro (Gruppenrabatt) und verzogen uns in das Innere der Kirche. Uns erwartete die Kühle eines alten Gebäudes und ein sehr schönes Atrium. Wir machten die Farbmixversuche. Ich war begeistert von den dunklen Tönen, die ich aus den drei Grundfarben erzeugt. Ich schwor mir gleich, meine dunklen Töne zukünftig nur noch zu mischen.In the afternoon of the first day in Barcelona I had the workshop, which I'm really pleased. At the Church of Santa Anna near La Rambla. From the busy streets leads a passage with an arch to a wonderful place of silence. A quiet place where a flower stand is admirable and of course the Church of Santa Anna. Unfortunately we suspected bad as thick clouds teased. Shari made the introduction for our workhop as a thunderstorm apeared and heavy drops of rain fellt from the sky. We paid an euro (group discount) and moved into the the church. We expected the coolness of an old building and a beautiful atrium. We made the volour mixings. I loved the dark tones that I created from the three primary colors. I vowed to mix my dark tones the same in future.
Mixing Colour with waterdrops! |
Dann machten wir Tonwertaquarelle, kleine Übungen, nicht wirklich vorzeigbar. Shari empfahl uns vor einem Aquarell öfters solch kleine Bildchen anzufertigen um Tonwerte, Farbwahl und natürlich die Komposition zu prüfen. Ein sinnvoller Hinweis.
Then we made valuewatercolours, little exercises, not really good to show it here. Shari recommended us to do this mor often before we do a bigger painting to check values, colours and the composition. A useful advice.
Value sketch with waterdrops |
Wie auch bei dem ersten Workshop sog ich alles auf. Shari ist eine fantastische Lehrerin, die mit fester Stimme und hervorragenden Ausbilderqualitäten ungemein viel Wissen vermittelt. Sie zeigte uns auch Ihr Skizzenbuch. Mein Gedanke....das will ich auch können! Außerdem arbeitet Sie wahnsinnig gewissenhaft und sauber. Ich Chaotin sollte mich wirklich bessern, Lange Rede...nach den Vorbildchen sollten wir nun richtig malen. Ich setzte die ersten Striche. Leider mussten wir vorzeitig aufhören, da die Kirche schloss. Der Mann hätte sogar eine Ausnahme gemacht, wenn nicht gerade an diesem Tag ein Konzert in der Kirche stattgefunden hätte. Wir verzogen uns regensicher unter das Vordach einer Bank. Wir sollten das Aquarell aus dem Kopf fertigstellen. Meines war eine Katastrophe....und ich war etwas deprimiert als ich die tollen Ergebnisse anderer sah. Aber was soll es. Ich habe so viel gelernt. Danke Shari!
As in the first workshop I took up everything. Shari is a fantastic teacher who gives immense amount of knowledge in a firm voice and excellent instructor qualities. She showed us her sketchbook. My thought .... I want to have this skill! She is also incredibly conscientious and clean. I slob should really improve, long story ... after the presketches have been done we should now do a bigger watercolour. I put the first strokes. Unfortunately, we had to stop early because the church closed. The man had even made an exception if had not just occurred on this day a concert in the church. We moved rainproof under the canopy of a bank. We should finish the watercolour from the head. Mine was a disaster .... and I was a little depressed when I saw the great results from others painters. But have learned so much. Thank you Shari!
A bad painting ;-) but mixed with 3 basic colours |